Google Cloud Translation なら、コンテンツのニーズに基づいて事前トレーニングされたモデルやカスタム ML モデルを使用して、言語間の翻訳を動的に行えます。 Google 翻訳(グーグルほんやく、Google Translate)はGoogleが提供する翻訳サイトで、テキストの一部分(5000字以内)、もしくはウェブページ全体を他言語に翻訳するサービスである 。 文章の言語識別や、入力した文字を即座に反映させるリアルタイム翻訳、音声入力機能を持つ。
サイトを開き、ファイル翻訳する場合は「ドキュメント」をクリックします。翻訳結果は、「並列ビュー」か「プレビュー」と表示方法を選択することができます。表示方法を選択でき、かつ翻訳された文章について提案もしてくれるので、初めて使う方にも使いやすい印象です。Google翻訳の10倍の容量を翻訳できるため、大きいサイズのファイルを翻訳したい場合にはおすすめです。翻訳した文章を印刷する際、図式のある文書だときちんと印刷されないことがありますよね。デザインを重視した資料などの翻訳に使いたい場合など用途によって使い分けると良いです。Google翻訳とは違う点でDocTranslatorのメリットです。デザインを重視した資料などの翻訳に使いたい場合など用途によって使い分けると良いですね。DocTranslatorは、画像を含めても元のファイル形式と同じレイアウトでダウンロードすることが可能です。各翻訳サービスでは、翻訳精度の検証のために以下のPDFファイル使用することとします。下にスクロールすると、ファイルの言語を自動で読み取り、翻訳したい言語を選択することができます。ファイルアップロード後、翻訳言語を選択し「翻訳スタート」をクリックすると翻訳されます。しかし、あくまで無料の翻訳サービスですので、翻訳精度の高さが求められる文書についてはプロの翻訳会社に依頼することをおすすめします。So-net翻訳のファイル翻訳では、「.docx、.xlsx、.pptx、.html、.pdf、.csv」のファイル形成に対応しています。翻訳サービスと言えばGoogle翻訳が使いやすく代表的ですが、画像や図式などのデザイン性のある文書を翻訳したい場合は、DocTranslatorがおすすめです。また、容量の大きいサイズの文書を翻訳したい場合は、Googleドキュメントを活用する方法もありますので、使ってみてくださいね。最後には、大きいサイズのファイルを翻訳するための裏ワザと印刷する際の注意点まで紹介しているので、ぜひ参考にしてみてくださいね。ファイル翻訳では、「doc、.docx、.odf、.pdf、.ppt、.pptx、.ps、.rtf、.txt、.xls、または .xlsx」と様々なファイル形式に対応しています。登録もインストールも不要でサイトを開くだけで利用することができます。世界中から利用されており、2010年以来翻訳された文書の数は3,800万件以上です。サイトを開き、「アップロート」の文字をクリックし、翻訳したいファイルをアップロードします。一方DocTranslatorは、画像を含めても元のファイル形式と同じレイアウトでダウンロードすることが可能です。Google翻訳の場合は、すべての箇所をスキャンして印刷するため、グラフなどの図式も合わせて翻訳しようしてしまい、文字の位置情報がズレ、文章と重なって出力されてしまいます。「PDFの文書を翻訳したいけどやり方が分からなくて困っている」という方も多いのではないでしょうか。そのため、1MB以上のファイルをアップロードするとエラーメッセージが表示され、翻訳することができませんので注意してください。分割すれば翻訳することはできますが、いちいち分割するのも面倒です。Google翻訳では、翻訳可能なファイルサイズが1MB以内に設定されています。アップロードしたPDFファイルを開き、「Googleドキュメントで開く」をクリックします。翻訳可能な文字数は500文字のため、長文の翻訳がしたい方には向いていないです。DocTranslatorでは、翻訳可能なファイルサイズが10MB以内に設定されています。翻訳後は「ファイル」→「ダウンロード」でファイル形式を選択してダウンロードすることができます。「パソコンを参照」をクリックし、翻訳したいファイルを選択します。翻訳結果をダウンロードしたい場合は、右上にある「ダウンロード」をクリックすることでダウンロードすることができます。Googleドライブを開き、マイドライブから「ファイルのアップロード」をクリックして翻訳したいPDFファイルをアップロードします。翻訳したいファイルを画面にドラッグ&ドロップ、またはアップロードします。Googleドキュメントのツールから「ドキュメントの翻訳機能」をクリックします。大きいサイズのPDFファイルをオンラインサービスで翻訳する際に容量オーバーで翻訳できないことがありますよね。翻訳完了すると、ダウンロード画面に遷移し、「翻訳された文書をダウンロード」をクリックすることで翻訳されたファイルをダウンロードすることができます。翻訳可能な言語数は104言語と多く、マイナー言語にも対応できます。ファイル翻訳では、「.doc、.docx、.ppt、.pptx、.xls、.xlsx、.odt、.ods、.odp、.pdf、.srt、.txt」と主要オフィス文書フォーマットはすべて対応可能です。以上、PDFファイルを翻訳できるサービスを3つご紹介しました。DocTranslatorはGoogle翻訳の翻訳エンジンを使用した翻訳サービスです。Google翻訳と同じ結果にはなりませんでしたが、意味は通じる翻訳結果となりました。
Google 翻訳ツールを導入するだけで、簡易的な多言語対応サイトを構築する事も可能といえるでしょう。 ※検索エンジンからインデクシングされるのは元のページなのでSEOの観点からはきちんと多言語化対応サイトを構築した方がよい。 Google翻訳[Android/iOS] 「Google翻訳」アプリは、103言語に対応したテキスト翻訳が魅力。インターネット接続のないオフライン環境下でも基本の翻訳機能を利用できます。カメラで撮影した写真なども翻訳できるようになっています。 トレーニングやカスタマイズが行われた Google の機械学習モデルを使用することで、言語間の動的な翻訳が実現します。Google の翻訳プロダクトはシームレスにスケーリングできます。1 日あたり十分な割り当てが設定されていますが、より低い限度に設定することもできます。また、Google Cloud Storage を使用する一括翻訳では、長いテキスト ファイルや複数のテキスト ファイルを翻訳する際のワークフローの複雑さを軽減できます。Translation の料金は使用量に基づきますので、使用分に対してのみ料金が発生します。Cloud Translation API の利点は、利用可能な言語の数だけではなく、翻訳の質が保てることにもあります。ユーザーに最も効率的なサービスを提供することが目的ですので、言語数が多くても正確な翻訳ができない API には興味がありません。事前トレーニング済み機械翻訳モデルを作成して、言語間の翻訳を動的に行います。Welocalize が、翻訳でクライアント固有の用語を管理するために、用語集をどのように使用しているかご紹介します。カスタム機械翻訳モデルを作成して、翻訳ニーズに合わせてスケーリングします。ELEX が Translation API を使用して急速に成長し、Clash of Kings のグローバル チャット コミュニティの規模を拡大している様子をご紹介します。Google の機械学習を使用して、言語間の翻訳を動的に行います。Bloomberg が 170 か国以上 40 言語のお客様に世界中の最新ニュースをお届けするために、Google Cloud Translation を役立てている様子をご紹介します。Bloomberg は Google Cloud Translation を使用して、金融関連のニュース、データ、分析を多くの言語で世界中に配信しています。Translation の料金は、文字がマルチバイトの場合でも、文字単位で課金されます。AutoML Translation の料金は、トレーニング、文字単位での予測の使用量、ストレージに対して発生します。ご利用いただいた分だけのお支払いであるため、Google のプロダクトは他社のオプションよりもずっとお手頃です。Translation API Basic は、ウェブサイトやアプリを 100 以上の言語に瞬時に翻訳します。Translation API Advanced でも Basic と同様の高速で動的な結果を得られます。加えてカスタマイズ機能も提供します。カスタマイズ機能でドメインとコンテキスト固有の用語やフレーズに対応します。Translation の使いやすい Google REST API では、テキストをドキュメントから抽出しなくても、HTML を送信するだけで翻訳されたテキストを取得できます。ユーザー作成コンテンツで言語コードが含まれていないなど、原文テキストの言語がわからない場合でも、Google の翻訳プロダクトは高い精度で言語を自動的に特定します。DPD UK が、さまざまな言語の荷物データを識別してお客様の問い合わせに迅速に返答するために、どのように Translation API を使用しているかご紹介します。Translation API の事前トレーニング済みモデルは、アフリカーンス語からズールー語まで、100 を超える言語に対応しています。AutoML Translation では、50 以上の言語ペアでカスタムモデルを構築できます。Translation API の用語集は、お客様のブランド ボイスを翻訳コンテンツ内で保持するうえで役立ちます。優先したい語彙を定義してから、用語集ファイルを翻訳プロジェクトに保存するだけで、それらの単語やフレーズがコピーに含まれるようになります。Hyperconnect が、ビデオチャットで言葉の壁を乗り越えるために、Translation API をどのように利用しているかご紹介します。 これだけ対応していれば、「どこの言葉かわからないけど、とりあえず翻訳させてみよう!」という使い方でも十分何とかしてくれそうですね。 注:対応言語のデータは2016年4月15日現在のものです。 参照リンク ・Google 翻訳
Google翻訳はグーグル社が提供している翻訳サービスです。 翻訳可能な言語数は104言語と多く、マイナー言語にも対応できます。 ファイル翻訳では、「doc、.docx、.odf、.pdf、.ppt、.pptx、.ps、.rtf、.txt、.xls、または .xlsx」と様々なファイル形式に対応しています。 グーグルは「グーグル翻訳」の精度をさらに向上させるため、ニューラル機械翻訳ソフトウェア(gnmt)に対応する言語数を増やす。このソフトウェアは、人の脳および神経系の構造に基づくコンピュータシステム「ディープニューラルネットワーク」を使用し